忍者ブログ
無人品,無節操,無口德,無胸
 376 |  375 |  374 |  373 |  372 |  369 |  370 |  371 |  368 |  367 |  366 |
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

今天在S1看到这个帖子
说真的,我很佩服当初海南摄影美术出版社那些漫画的翻译
真是有趣的回忆呢
虽然很早就知道了他们家出的漫画都是无痕剪辑河蟹版
但是从来没有想到过
竟然还有这样的事情呀~~
=口=

日文版:
ギャラクシアン・エクスプロージョン(銀河爆砕)Galaxian Explosion銀河爆裂
海南版:
魔皇崩裂拳、魔皇粉星拳、銀河超級風暴、群星粉碎絕招、教皇粉星拳、天崩地裂閃光衝擊波、宇宙大爆炸、銀河星爆
大然版:
魔皇崩裂拳、教皇粉星拳、銀河超級風暴、銀河超級震盪、銀河終極震盪、魔星粉星拳
香港版:
銀河爆炸、砲轟行星拳
青文版:
銀河爆裂拳

囧rz
这是说其实伟大的SAGA大人其实只有一招?!!!
啊啊啊啊啊啊
我一直都以为他的招数有很多很多而且还是会不断升级的啊~~~~~~
车田正美你太懒了!!!←愤怒的指
你竟然只为美人设计了这么一招!!!
你对不起SAGA!!!
更对不起SHAKA!!!←管SHAKA大人啥米事@_@?
你对不起亿亿万万的美人们
更对不起绞尽脑汁帮你翻译的盗版商!!!←喂-_-|||
你最对不起的
就是连网球漫画也要拼命给美人们设计超酷超帅超越常识的招式的许匪!!!
PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
無題
囧JZ
其实我对这个出版社属于完全没有印象亚没有印象~~
但是谁来告诉我当初看的64K小本子的SD是哪个出版社的?@_@
居然比现在我砸了大量银子的“正版引进”版还要好!囧!

其实...SAGA大人的招式...应该是像Windows一样会不断地升级不断地打补丁滴呀~爆||
指!实际上也对不起不断滴把死人也要拖出来创新的98亚口胡!小银子除了“射杀吧神枪”以外究竟还有什么招式亚掀桌!
又...许X那个...其实是宇宙星河版的网球运动吧!爆
11 2007/05/11(Fri)18:31:03 編集
無題
11你果然是小孩子
竟然不知道海南摄影美术出版社
圣斗士、七龙珠、乱马1/2、侠探寒羽良、怪医秦博士、猫眼三姐妹、风魔小次郎,还有又臭又长的尼罗河女儿都是他家出的啊~~
哎呀那真是漫画的黄金时代啊
到处都是32K的漫画
大家都省吃俭用买一堆漫画上课看
我还记得我把圣斗士放在课桌里面铺平了再在上面铺上报纸然后再把书包和辞典放在上面
多次躲过老师的搜查啊
也不知道是从哪里学来的这种办法
XD
3 2007/05/11(Fri)18:56:55 編集
無題
买了好多,不过后来趁我读书的时候,被我妈当废纸卖了,5555555555
还记得有几个翻译在当时很出名呢。小的时候,总觉得女乱马的泳衣有的时候好难看挖,结果后来发现是被出版社后期涂鸦上去的,因为乱马经常。。。
AYA 2007/05/11(Fri)20:26:15 編集
無題
哎呀
是啊是啊
还有那种黑内裤
上次看到有人说出版社有专人负责画黑内裤
3 2007/05/11(Fri)21:13:45 編集
無題
......TOT要怪只能怪租书店老板亚!
555我当初只有64K本的神秘小漫画可看...爆
但是记得清楚非凡,翻译水平与忠于原著的什么位于角落里的小Q版小吐槽都完全印刷出来了呀~
比我现在手里这套要强上百倍T^T
租看好多遍,再用过年的压岁钱买下来藏到角落里...
后来俺娘说...被她卖掉了OJZ...
那个时候可是完完全全的很傻的按定价买的亚口胡!
而且在教室里是完全很光明正大滴摆在桌面上看的亚<==为什么我会印象这么深刻@_@|||
11 2007/05/12(Sat)17:43:55 編集
無題
那是直接D的台版吧
我还见过一套64K的SD
流川都不说大白痴的
统统说:正蠢材
囧rz
不知道是不是D的香港那边的翻译
3 2007/05/12(Sat)18:32:53 編集
OTL
没想到在这儿也能遇到s1er^^b好亲切
hydelist URL 2007/05/12(Sat)21:01:36 編集
無題
刚刚顺着连接爬过去一看……
发现我仿佛给过你废柴兔代码

难道这就是传说中的猿粪?
3 2007/05/12(Sat)22:54:02 編集
無題
QAQ
眼睛受傷了...(奔
o URL 2007/05/13(Sun)07:15:00 編集
無題
想起来了
o仔都没有看过无痕剪辑河蟹版的海南版漫画吧?
摸摸
真的很好看呀……
3 2007/05/13(Sun)13:28:45 編集
無題
OTL

是說偶看過的是囧到不行的台譯版
那個北斗神X
系列
猶為經典(抖
o URL 2007/05/14(Mon)17:51:32 編集
無題
这么说起来
好像香港那边最爱把毫不相干只有男主角是一个人的电影翻译成XXX系列……
3 2007/05/15(Tue)22:46:20 編集
無題
厚厚,我家里有这个出版社不少的漫画,其中一大部分是我厚颜无耻从别人处A来的,尤其是那小薄本的乱马1/2,五彩缤纷一摞摞滴~全部32开~远目~我还记得魔幻游戏X珠在举行仪式要淋浴,出版社滴人勤劳地穿了泳衣,画得非常好,如果不是逻辑上有问题[在神殿里穿泳衣淋浴- -],简直是看不出来滴。

11不是小孩子,只是他看漫画太晚鸟。
那“漫画32开的黄金时代”啊,第一百零一次我要说:“我恨四拼一!!”
13 2007/05/15(Tue)23:13:59 編集
無題
我也恨4拼1!
其实64开我也恨
可是自从有了4拼1之后
我就觉得64开的漫画真是好清晰啊……
3 2007/05/16(Wed)00:36:10 編集
無題
果然是隨著時間怨念也轉變鳥=V=|||

不過那種港式系列名稱偶每看一次囧一次
OTL
o 2007/05/16(Wed)01:15:21 編集
無題
拍手大笑
那位亲王大人就曾经写过

当年初见港台的翻译,觉得剽悍十足,什么终结者、标杀令、特急追杀,生猛到没边儿。可看多了就有点不是味儿,有些审美疲劳,暗地里嘀咕怎么老是这调调儿。最新的一个例子,WORLD WAR译作《强战世界》。
后来我为这事儿特意咨询了一个台湾mm,她听完挺惊讶,反问我: “这不挺好的么?”
“可这译名和原名明摆着谁也不挨谁,怎么看呐?”
“可是多方便啊。施瓦辛格的片子,就一律译成XX终结者,布拉得彼特的片子,就一律译为XX追击令,尚格云顿的片子,就一律译为极度XX。只要一看片名,就知道是谁主演的了。”
“……………………”
我当时没吱声,心里可算解了一个萦绕好多年的谜。
我小时候曾经兴致勃勃借来一盘名叫火线追击令的恐怖片,看完之后觉的纳闷,里面既不格斗,也不枪战,就布拉德彼特和一个老头整天在小黑屋里乱转,这火线到底在哪里呢……现在明白了,原来追击令指的就是布拉德彼特,而那部既不终极,也不密令的片子实际上叫作——七宗罪。

o仔有没有看过这篇?
我一定要隆重推荐~~
《一些关于电影名字的闲扯》
3 2007/05/16(Wed)01:45:54 編集
無題
一一+
高中才开始看漫画会很晚么...那么大学才开始看小言又算是什么?...爆炸||我果真太河蟹鸟||||
13是坏蛋!但是漫画我看的肯定不比你少!掀桌一百遍!

重复:我爱那美好的64K本TAT
有爱的4拼1也很赞!对得起钱包!爆
其实还是要更爱电脑版XD

PS.3仔你的推荐丢外星基地吧~
11 2007/05/16(Wed)09:50:46 編集
無題
丢去外星基地?
OMG
那会害整个废柴兔被祥瑞掉的……
你还是去搜搜吧
应该很多地方都有

其实高中开始看漫画也不是很晚
我还认识大学看了无间道才对真人有兴趣的二维控呢
擦汗
3 2007/05/16(Wed)12:59:08 編集
無題
CJ的看成强受世界

布拉德彼特和一个老头整天在小黑屋里乱转
→JQ.....

是說偶從來沒愛過熱血的系列名稱冏
都直接記英文名....

OTL
是說火線本來就是個謎(何
阿諾某人果然是壯士(誤

那篇還米看過啊
奔去搜尋XDDDDDDDD
0 URL 2007/05/16(Wed)14:23:43 編集
無題
太诡异了
o仔你用0作ID
在留言里面会显示不出来哎

2007-05-16 Wed 14:23 | URL | #JalddpaA[ 内容変更] | top↑

一定要去看那篇啊
最后那个译名实在是让人拍桌狂笑!
3 2007/05/16(Wed)15:06:06 編集
無題
OTL偶果然被詛咒鳥
難道是因為3仔的坑太多(何
XDDDDDDDDDDDDDD

一些关于电影名字的闲扯
馬伯庸那篇嗎XDDDD
O URL 2007/05/16(Wed)21:19:44 編集
無題
点头点头
就是那篇啊

o仔你从一个小洞洞变成大洞洞鸟
我突然很不HD的想到鸟XQ上那句有名滴骂人话
3 2007/05/16(Wed)22:56:10 編集
無題
XDDDD

OTL
MS偶也想到那句話鳥=V=||||||||

FC2啊FC2
偶真是搞不懂尼
o URL 2007/05/17(Thu)10:50:02 編集
無題
你那个尾巴大概是这个模版代码的关系
但是0会显示不出来肯定是废柴兔通病
废柴兔真是别扭受啊
难道大家都不说0它就能1了么
3 2007/05/17(Thu)11:08:34 編集
無題
於是現在都只能打英文O或是o
數字0出現不了都被直接屏蔽鳥囧
不過沒試過1就是了

00MS可以?
還是OO or oo?

OTL
o URL 2007/05/19(Sat)12:54:53 編集
無題
只能理解为
两个小0在一起
废柴兔这小受就心理平衡鸟
3 2007/05/19(Sat)15:57:59 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
♥ Admin ♥ Write ♥ Res ♥
カレンダー
05 2026/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
最新記事
最新コメント
[02/20 3]
[02/09 喵]
[11/11 3]
[11/07 枣泥]
[11/07 枣泥]
最新トラックバック
フリーエリア
ブログ内検索
Copyright ©  月之暗面  All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  *Template by tsukika忍者ブログ [PR]